четверг, 14 июля 2016 г.

НОЧЬ НА СЫНЗИЕНЕ У РУМЫНСКИХ ЦЫГАН





Сынзиене — древний восточнороманский праздник летнего солнцестояния, имеющий языческие корни. Праздник посвящен мифологическим персонажам, воплощающим плодородие. Их представляют в виде прекрасных девушек, фей, украшенных цветами, которые, танцуя, обходят поля, обеспечивая урожай, придавая целебную силу травам. Они защищают посевы и виноградники от града и насекомых, но они же способны отобрать аромат и силу у цветов, причинить вред фруктовым деревьям, сжечь посевы. 



Их день — Рождество Иоанна Крестителя (24 июня) — считается той временной границей, после которой травы перестают расти. Феи защищают от болезней, смерти на воде, грома, пожара, бурь, но они же назначают, какая скотина будет съедена медведем. За нарушение запретов в их день они насылают безумие, глухоту, немоту.



Ночь на Сынзиене — аналог славянской Купальской ночи. Согласно древним румынским поверьям, она приоткрывает ворота в потусторонний мир и позволяет предвидеть будущее. Любые растения, собранные в эту ночь, получают целительные силы. Кроме того, правильно проведенный в эту ночь обряд может исполнить желание незамужних девушек выйти замуж.



По материалам английских СМИ и мифологической энциклопедии. Перевод и рерайт:
https://vk.com/romanessite






пятница, 1 января 2016 г.

О НАРЯДАХ ЗАКАРПАТСКИХ ЦЫГАНОК




В ПГТ Королево Виноградовского района Закарпатья проживают около трех тысяч цыган. Это одно из крупнейших цыганских компактных поселений области. Цыганский поселок отделен от села железнодорожным переездом. Начинается с двухэтажных домов. В центре табора — церковь. Все здешние цыгане — баптисты. За церковью начинаются более скромные, одноэтажные дома. В поле виднеются саманные бараки.

Зажиточные цыгане живут в двух- и трехэтажных домах. Уклад жизни патриархальный. Мужчины работают жестянщиками. С весны до осени стройбригадами уезжают на заработки в другие районы Украины, в Белоруссию и Россию. Большинство женщин — домохозяйки.



Закарпатские цыгане называют жителей Королева кэлдэрарами. Сами себя они именуют унграми. О традиционном костюме цыганок-унгриц корреспондентке издания «Країна» (Страна) рассказала жительница ПГТ Королево Анжела Лакатош:

«Каждая цыганка, бедная или богатая, должна надевать рольтю (длинную юбку), чтобы полностью прикрыть ноги, иначе муж будет сердиться, ревновать. Девочка надевает рольтю, когда ей исполняется 10 лет. Каждый год шьет себе две-три новые юбки. В гардеробе должна быть рольтя на выходной день. Ее надевают на свадьбу, в церковь, на праздник.

Рольти шьем не сами, потому что цыгане шить не умеют. Заказываем у портнихи, которая живет в Королеве. Она более 10 лет обшивает наш табор.




У меня 10 рольть. Не люблю яркие цвета, поэтому выбираю розовые, желтые, голубые. Женщины, которые любят яркое, заказывают красные, зеленые или очень цветастые.

Для праздничных выходов три года назад сшила синюю рольтю. Ждала два месяца, потому что швея вручную обшивала ее бусами и бисером. Ширина юбки пять метров. На атласную ткань нашиты фодры (кружева, тесьма). На каждую прикреплены мелкие бусинки, цветные искусственные камни и бисер. Модель я придумала сама. Весит она семь килограммов, в ней трудно ходить или сидеть. Но это придает цыганке важности.




Стираю ее раз в год, чтобы не повредить бусы и бисер. В стиралку бросать нельзя, стираю в тазике в слегка теплой воде. Покупаю для стирки обычный шампунь. Он более бережный к материалу.

К ней у меня есть синяя блузка — кэтрин (сравни котлярское «кэтринц, кэтринца» — фартук), которая весит 4 килограмма. Из синего атласа, украшенная кружевом, с модными широкими рукавами. Кэтрин, обшитый бусинами и бисером. Стираю его дважды в год.

За юбку и блузку заплатила 500 долларов. Бывают комплекты и по 700—1000 долларов. Если у цыганки нет такого комплекта на выход, она не может идти на свадьбу — не пустят. На каждый день у меня есть девять рольть и пять блузок. За самую простую рольтю платим 200—300 гривен. Ее шьют неделю-две.

Очень люблю свою желтую юбку в красный цветочек. Ее ширина 8 метров. Она имеет несколько складок, гофрированная, но не увешана цацками, поэтому легкая — меньше килограмма. Заплатила за пошив 350 гривен. Стираю ее раз-два в месяц, беру взаймы стиральную машину у соседки.



У меня есть розовая юбка, немного гофрированная, но не мнущаяся, и ее не надо гладить. Шириной три метра, но если разутюжить, получилось бы восемь. Напоминает фартук, поэтому под нее нужно надевать еще одну старую рольтю. Обычно надеваю две-три.

Одновременно цыганка может иметь юбок на 20 метров. Рубашки покупаю на базаре по 50 гривен. К желтой юбке есть желтая блузка, к розовой — розовый кэтрин.

Праздничные туфли приобрела прошлой осенью на рынке в Виноградове. Они из черного дерматина. Отдала 130 гривен. Надеваю, только когда иду в церковь или на свадьбу. Каждый день не хочу портить. Храню в коробке в шкафу, смазываю подсолнечным маслом, чтобы блестели.

На каждый день у меня есть тапочки за 20 гривен. Сносила их уже. Сергей вернется из Молдовы, закажу новые. Беру белые или черные, чтобы подходили ко всем рольтям. Зимой в будни надеваю галоши с мехом.

Бус, браслетов или сережек не ношу. Заколками для волос не пользуюсь. Обычно скручиваю их в гульку».

По материалам статей Снежаны Русин в издании «Країна» (2011 г.) и Интернет-издании UA-Reporter.com Фотографии Снежаны Русин и др. Рерайт и перевод с украинского языка — наши:http://vk.com/romanessite Благодарим за помощь Николая Бурлуцкого, Наталию Зиневич и Виктора Човку.



https://vk.com/wall-42792156_5641